Am Sonntag, den 18.03.2001 besuchte ich mit einem
Freund Düsseldorf. Am Hauptbahnhof ging es mit einem Oldtimer
los. Danach ging es zum Jan-Wellem-Platz. Dort warteten wir auf
die Dinge, die da kamen. On Sunday, the 18th March
2001 a friend and me visited Düsseldorf. At the main station
first we saw an Oldtimer. Later we changed over to Jan-Wellem-Platz.
We are waiting for things, who like to come. |
|
|
|
3057 auf der Schadowstr., Ecke Tonhallenstr. Linie 712 Richtung Ratingen Mitte. Ratingen ist eine Nachbarstadt von Düsseldorf. Tram 3057 at Schadowstr., crossing Tonhallenstr. Route 712 towards Ratingen - Mitte. Ratingen is a neighbour town of Düsseldorf. |
|
|
4261 + 4003 + 4284 bilden hier den Dreiwagenzug. Er steht als Reserve am Düsseldorfer Messegelände. (Boot) Foto: 20.01.2001 A three wagon tram train build with tram 4261 + 4003 + 4284 is here seen at the Exhibition Center Düsseldorf. (During the Boat exhibition) - Photo: 20.01.2001 |
|
Sehr gewöhnungsbedürftig ist das Outfit der neuesten Generation Düsseldorfer Wagen. Wagen 2002, Linie 707 kurz vor dem Hauptbahnhof. Er fährt Richtung Unterrath. Auf der Frontseite trägt er die Webadresse der Düsseldorfer Rheinbahn: www.rheinbahn.de This outfit of Tram 2002 look very spacy. This tram is one of the newest tram cars in Düsseldorf. This one rides on route 707, near Düsseldorf main station towards Unterrath. On the front you see the web address for the Düsseldorfer Rheinbahn: www.rheinbahn.de |
A view into the Depot Steinberg. 11.08.2001 |
Vor dem Depot Steinberg waren drei Züge abgestellt. Hier Tw 2329 und Bw 1689. In front of Depot Steinberg where waiting three Trams. Her it is Tram 2329 and Trailor 1689. |
|
|
Am Depot Steinberg endet auch die Linie 706. Beide
Tw warten auf den nächsten Einsatz. |
|
Im Jahre 2001 die neueste Generation. 7 von 8 Fahrzeugen waren an diesem Tag im Einsatz. Hier Tw 2004 auf Linie 707 an der Haltestelle Universität Ost. Newest Generation on Service. 8 Trams are in Düsseldorf. 7 are on duty. Here Tram 2004 on Route 707 at stop Universität Ost. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zurück - back |